ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
"You let out a fart, didn't you?" | "นายตดหรือเปล่าเนี่ย?" |
When I told her she can't learn as she's baekjeong she let out a deep sigh | When I told her she can't learn as she's baekjeong she let out a deep sigh |
If we let out the seven deadly sins, | ถ้าเราปล่อยบาปทั้งเจ็ดออกมา |
Why let out a sigh in front of food? | ทำไมถึงถอนหายใจต่อหน้าอาหารอย่างนั้นหล่ะ? |
Well, you pulled out your mirror, took a look at yourself and just let out this huge, happy, totally unrestrained laugh. | แล้วคุณก็หยิบกระจก มองดูตัวเอง และหัวเราะ มีความสุข โดยที่ ที่ไม่ต้อง ควบคุมอะไร ออกมา |
With samples that you will not let out of your sight. | และดูตัวอย่าง อย่าให้คลาดสายตา |
Who will you let out first, me or you? | แล้วมีแค่คนเดียวที่ออกไปได้ เธอจะบอกให้ใครออกไปก่อน |
I'm saying you should let out a big shout and relieve all your stress. | ตะโกนออกมาดังๆ และก็... ปลดปล่อยทุกอย่างทิ้งไป |
Thanks to you, now I've had to let out every pair of pants I own. | ขอบใจเธอนะ ฉันต้องไปตัดกางเกงใหม่ยกชุด |
You lock me in a dungeon for four days I'm supposed to be so grateful to be let out that I just head back to the lab as though nothing happened? | คุณขังฉันไว้สี่วัน ฉันควรจะ เป็นปลื้มถึงขนาดที่ไปเข้าแล็บ เหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้นเหรอ |
But then, the Behemoth let out a mighty howl. | แต่ทันใดนั้น เบฮีมอทก็คำราม |
If that show case incident hasn't been let out as a kidnapping incident, you would have been kicked out of this industry and I would have lost my job! | ที่งานโชว์เคสวันนั้นถ้าไม่ปล่อยข่าวออกไปว่านายถูกลักพาตัว นายคงกระเด็นออกจากวงการนี้ไปแล้ว แล้วฉันก็พลอยตกงานไปด้วย นายรู้รึเปล่า |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
叫び出す | [さけびだす, sakebidasu] (v5s) to let out a cry; to break forth |
唸り出す;唸りだす;うなり出す | [うなりだす, unaridasu] (v5s) to let out a roar (hum, groan, moan); to produce a loud noise |
声を立てる | [こえをたてる, koewotateru] (exp,v1) to let out a cry; to shout |
繰り出す(P);繰出す | [くりだす, kuridasu] (v5s,vt) (1) to draw (a thread); to let out (e.g. a rope); (2) to sally forth; (3) to send out; to dispatch; (4) to lunge; to unleash; (P) |
貸し出す(P);貸出す | [かしだす, kashidasu] (v5s,vt) to lend; to loan; to let out on hire; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ไขน้ำ | [v.] (khainām) EN: let out the water FR: |
แลบ | [v.] (laēp) EN: stick out ; put out ; project ; let out ; show ; flash ; spark FR: faire surgir ; faire apparaître |
หลุด | [v.] (lut) EN: succeed on escaping ; escape ; manage to get away ; get clear off ; cut loose ; be let out ; be released FR: échapper |
เผย | [v.] (phoēi) EN: uncover ; disclose ; reveal ; give away ; leak out ; let out ; divulge ; betray ; reveal a secret ; ooze up ; let the cat out of the bag ; spill the beans FR: dévoiler ; révéler ; divulguer ; découvrir |
เผยความลับ | [v. exp.] (phoēi khwām) EN: reveal a secret ; let out a secret FR: divulguer un secret ; révéler un secret ; trahir un secret |
ปล่อย | [v.] (plǿi) EN: release ; let go ; liberate ; set free ; let ; allow ; let out ; give rein to ; let s.o. have his own way FR: lâcher ; relâcher ; libérer ; laisser |
ปล่อยโข่ง | [v. exp.] (plǿi khōng) EN: show one's ignorance ; let out a howler FR: |
ระบาย | [v.] (rabāi) EN: release ; vent ; let off ; let out ; air ; unload ; get out FR: évacuer ; rejeter ; déverser ; relâcher ; écouler |
โรย | [v.] (rōi) EN: pay out ; let out FR: |